ﻧﺸﻴﺪ ﺍﻷﻧﺸﺎ 4
Arabic: Smith & Van Dyke
1ها انت جميلة يا حبيبتي ها انت جميلة عيناك حمامتان من تحت نقابك. شعرك كقطيع معز رابض على جبل جلعاد.

2اسنانك كقطيع الجزائز الصادرة من الغسل اللواتي كل واحدة متئم وليس فيهنّ عقيم.

3شفتاك كسلكة من القرمز. وفمك حلو. خدك كفلقة رمانة تحت نقابك.

4عنقك كبرج داود المبني للاسلحة. الف مجن علق عليه كلها اتراس الجبابرة.

5ثدياك كخشفتي ظبية توأمين يرعيان بين السوسن.

6الى ان يفيح النهار وتنهزم الظلال اذهب الى جبل المرّ والى تل اللبان.

7كلك جميل يا حبيبتي ليس فيك عيبة

8هلمي معي من لبنان يا عروس معي من لبنان. انظري من راس امانة من راس شنير وحرمون من خدور الأسود من جبال النمور.

9قد سبيت قلبي يا اختي العروس قد سبيت قلبي باحدى عينيك بقلادة واحدة من عنقك.

10ما احسن حبك يا اختي العروس كم محبتك اطيب من الخمر وكم رائحة ادهانك اطيب من كل الاطياب.

11شفتاك يا عروس تقطران شهدا. تحت لسانك عسل ولبن ورائحة ثيابك كرائحة لبنان.

12اختي العروس جنة مغلقة عين مقفلة ينبوع مختوم.

13اغراسك فردوس رمان مع اثمار نفيسة فاغية وناردين.

14ناردين وكركم. قصب الذريرة وقرفة مع كل عود اللبان. مر وعود مع كل انفس الاطياب.

15ينبوع جنات بئر مياه حية وسيول من لبنان

16استيقظي يا ريح الشمال وتعالي يا ريح الجنوب. هبي على جنتي فتقطر اطيابها. ليأت حبيبي الى جنته ويأكل ثمره النفيس



Arabic Bible. Translated by Smith & Van Dyke, 1865.

Bible Hub

Song of Solomon 3
Top of Page
Top of Page